Te lo faccio assaggiare/hō͘ lí phīⁿ phang chi̍t--ê

Thàn hioh tàu lâi siá chi̍t-kóa mih-kiāⁿ.

Chòe kīn nā kóng tio̍h nn̄g, tō ū chiok chē hó chhiò ê tāi-chì thang kóng. Pí lūn kóng ū lâng kèng-jiân ē kā ke-nn̄g chú se̍k liáu āu nn̄g-jîn bô tī tiong-hng tóng chò sī pháiⁿ khì lâi chò iâu-giân thoân. Chit chiong 
tāi-chi ē-tàng tī 2023 nî hoat-seng tō soat-bêng kóng Tâi-oân lâng chin su-iàu lí-tī kap siông-sek.

Hùi-ōe kàu chia. 

Chit-má beh kóng in-ūi nn̄g hō͘ góa siūⁿ khí--lâi ê Italiano sû. Lán chia̍h nn̄g ū chin chē chióng chia̍h hoat kap pó-chûn ê hong-hoat, kî tiong chi̍t chióng hō͘ chi̍t-kóa se-hong lâng thâu pái khòaⁿ tio̍h lóng kiāⁿ tio̍h(góa mā káⁿ kóng Tâi-oân-tó siōng mā ū lâng m̄ bat he sī siáⁿ) ê Phî-tàn 皮蛋. Chi̍t lia̍p o͘-o͘ koh ū kî-koài ê khì-bī, chia̍h khí--lâi koh khiū-khiū(góa pún lâng sī chin ài chia̍h Phî-tàn), Chit ê sî chūn "Nn̄g 卵" tō kóng chò "Tàn 蛋". M̄-koh che góa chá tō chai a, tian-tò sī "Phî" hit jī hō͘ góa hoat hiān goán tau kóng ê im lóng kap sû-tián ū sió-khóa cheng-chha. Phî-tàn, goán tau kóng "Phīⁿ-tàn"(thiaⁿ--khí--lâi ná 鼻蛋). Góa tī sû-tián chhhōe bô goán tau ê kóng hoat...chin ū khó lêng sī goán khah chhàu-leng-tai...kā lâng liām kah cháu siaⁿ khì. 

Só͘-í "Phīⁿ-tàn" eng-kai sī "Phî-tàn", iah nā "Phīⁿ" neh tō siūⁿ khí lán sì-siông ē kóng ê “phīⁿ phang”. Bó͘-mih lâng tùi lán leh chhóng siáⁿ chin hó-kî, bô tō kóng kóa hō͘ i phīⁿ phang chi̍t--ê.

Chit ê hō͘ bó͘-mih lâng phīⁿ phang chi̍t--ê, tī italiano mā ū chi̍t-ê chiok sio kâng ê kóng-hoat(il modo di dire). Ū chi̍t pái chi̍t ê pêng-iú khì chham-ka kò chûn-á pí-sài, góa mn̄g i ū siòng-phìⁿ bô, I tō kā góa kóng "Te le farò assaggiare appena sono sfornate". Góa chi̍t khai-sí oân-choân m̄-chai he siáⁿ ì-sù, āu lâi i kā góa kóng, tō sī i siòng-phìⁿ chéng-lí hó tō ē má-siōng hō͘ góa phīⁿ phang chi̍t--ê ê ì-sù la. 

PS.

"Te la/le/lo/li farò assaggiare appena sono sfornata/e/o/ichit kù ōe ì-sù sī, bó͘-mih mih-kiāⁿ(it-poaⁿ sī Pháng, il Pane)nā chi̍t chhut-lô͘/chú hó tō it-tēng hō͘ lí chia̍h khòaⁿ mai leh. 

He "te" sī lí ê ì-sù, mā ē tàng sī kî-tha ê lâng, lín Ve, góa Me, i gli...

la, le, lo, li tō ài khòaⁿ sī siáⁿ mih-kiāⁿ chiah iōng sek-ha̍p--ê

farò, che sī Fare ê bī-lâi sû, mā sī khòaⁿ chêng hêng kái iōng faccio, avere fatto, bô tō sī fai, fa...

nā āu-bīn ê Appena sono sfornata, che tō khòaⁿ lí leh kóng siáⁿ mih, m̄-sī it-tēng ài siá--ê. 

Te lo faccio assaggiare...

Commenti

Post popolari in questo blog

È ciò che avrebbe fatto l'eroe Himmel (英雄Himmel嘛會按呢做)

我從政的時候, 立志改變台灣. Quando sono entrato in politica, ero determinato e trasformare Taiwan.

Dante Alighieri bô kóng hit kù ōe/Dante 無講彼句話